Vol. 20 Issue 2 Vol. 20 Issue 2 NATIONAL-GEOGRAPHICAL STEREOTYPES, OR “THE DUTCH REFLECTED BY THE MIRROR OF THE RUSSIAN SOUL” pages 227-244 PALATAL CONSONANTS IN THE MENNONITE DIALECT PLAUTDIETSCH IN THE LIGHT OF THE DEVELOPMENT TYPOLOGY OF THE INGVAEONIC CONSONANTISM pages 245-268 SOOT IN THE SAAMI AND GERMANIC LANGUAGES pages 269-287 IS IT WORTH MULTIPLYING TRANSLATION MULTIPLICITY? FROM THE EXPERIENCE OF WORKING ON A NEW TRANSLATION OF MULTATULI’S MAX HAVELAAR pages 288-300 TIME AND SPACE IN SIGBJØRN OBSTFELDER’S PROSE POETRY pages 301-310 STRINDBERG’S DREAM PLAY AND GUMILYOV’S ALLAH’S CHILD. A MYSTERY PLOT pages 311-327 THE CLASH BETWEEN THE SINISTER AND THE SUBLIME IN STRINDBERG’S THE FATHER AND MISS JULIE pages 328-345 JOHANNES V. JENSEN’S EKPHRASIS IN “THE KING’S FALL” AS “INTERFERENCE” pages 346-356 IBSEN, BLOK AND RUSSIAN REVOLUTION (ON CONNECTIONS BETWEEN THE POEM THE TWELVE AND THE DOUBLE-DRAMA EMPEROR AND GALILEAN) pages 357-371 ANALYSIS AND SEMANTIC INTERPRETATION OF THE SCANDINAVIAN ORNAMENT OF THE NEW EARLY MEDIEVAL WAR AXE OF THE VOLGA-KAMA TYPE FROM THE SOUTHERN PART OF REPUBLIC OF MOLDOVA pages 372-401 PRINCE EUGENE OF SWEDEN. A PAINTER’S BRIEF BIOGRAPHY pages 402-410 THE HISTORY OF THE CREATION AND PUBLICATION OF THE FIRST COMPLETE TRANSLATION OF THE ELDER EDDA: TO THE 140TH ANNIVERSARY OF THE BIRTH OF S. A. SVIRIDOVA (SVIRIDENKO) pages 411-423
NATIONAL-GEOGRAPHICAL STEREOTYPES, OR “THE DUTCH REFLECTED BY THE MIRROR OF THE RUSSIAN SOUL” pages 227-244
PALATAL CONSONANTS IN THE MENNONITE DIALECT PLAUTDIETSCH IN THE LIGHT OF THE DEVELOPMENT TYPOLOGY OF THE INGVAEONIC CONSONANTISM pages 245-268
IS IT WORTH MULTIPLYING TRANSLATION MULTIPLICITY? FROM THE EXPERIENCE OF WORKING ON A NEW TRANSLATION OF MULTATULI’S MAX HAVELAAR pages 288-300
THE CLASH BETWEEN THE SINISTER AND THE SUBLIME IN STRINDBERG’S THE FATHER AND MISS JULIE pages 328-345
IBSEN, BLOK AND RUSSIAN REVOLUTION (ON CONNECTIONS BETWEEN THE POEM THE TWELVE AND THE DOUBLE-DRAMA EMPEROR AND GALILEAN) pages 357-371
ANALYSIS AND SEMANTIC INTERPRETATION OF THE SCANDINAVIAN ORNAMENT OF THE NEW EARLY MEDIEVAL WAR AXE OF THE VOLGA-KAMA TYPE FROM THE SOUTHERN PART OF REPUBLIC OF MOLDOVA pages 372-401
THE HISTORY OF THE CREATION AND PUBLICATION OF THE FIRST COMPLETE TRANSLATION OF THE ELDER EDDA: TO THE 140TH ANNIVERSARY OF THE BIRTH OF S. A. SVIRIDOVA (SVIRIDENKO) pages 411-423