ЯВЛЯЕТСЯ ЛИ ДРЕВНЕСКАНДИНАВСКОЕ GAMMI УНАСЛЕДОВАННЫМ ИЛИ ЗАИМСТВОВАННЫМ СЛОВОМ?

В статье рассматриваются этимология и  генезис древнескандинавского слова gammi ‘саамская изба, землянка’, а  также другие слова скандинавской группы языков, ср., напр., исл. gammi ‘землянка’, норв. gamme ‘землянка’, швед. диал. gamme ‘кормушка’, дат. gamme ‘овчарня, забор, ограда’. Принято считать, что данное древнескандинавское слово является индоевропейским наследием. По мнению авторов настоящей статьи, как существующий вывод о происхождении слова из праиндоевропейского языка (ср. пие. *dhĝhom- ‘земля’), так и сопоставление с арм. gom ‘коровник, конюшня, овчарня, хлев’ не может быть одобрено по фонологическим, семантическим или культурным основаниям. Все скандинавские слова должны быть, согласно нашему мнению, признаны заимствованиями из  саамского (лапландского) источника. Нордические апеллятивы изолированы на германской и индоевропейской почве, тогда как саамское gammi ‘землянка, построенная из торфа’ имеет многочисленные соответствия в финно-угорских языках и выводится из финно-пермской праформы *kȣmɜ ‘амбар, зернохранилище’, сравн. финск. kumo ‘рига, овин’, диал. kommio ‘шалаш, лесная изба’; мордв. (эрз.) kav ‘амбар, зернохранилище’, мокш. kav ‘ящик для сена’; зыр. kum ‘кладовая охотника в лесу, потайное место для одежды’; хант. kȯm̆ ‘амбар, зернохранилище’; удм. kūm ‘чердак’.

pdf_iconКовальский А.П., Рыхло М., Витчак Т.К. ЯВЛЯЕТСЯ ЛИ ДРЕВНЕСКАНДИНАВСКОЕ GAMMI УНАСЛЕДОВАННЫМ ИЛИ ЗАИМСТВОВАННЫМ СЛОВОМ?